ယူနီကုတ္ဆီသြားဖို႔ လမ္းျပပါ၊ လမ္းမၫႊန္ပါႏွင့္

ေအာက္တိုဘာလ ၁ ရက္ေန႔မွာ ျမန္မာတစ္ႏိုင္ငံလုံးအတိုင္းအတာနဲ႔ ယူနီကုတ္စနစ္ကို ေျပာင္းလဲသုံးစြဲရေတာ့မွာျဖစ္ပါတယ္။ ဆယ္စုႏွစ္နဲ႔ခ်ီ အခ်ိန္ၾကာေညာင္းခဲ့တဲ့ ေဇာ္ဂ်ီ-ယူနီကုတ္ ျမန္မာေဖာင့္ျပႆနာႀကီးရဲ႕ အဆုံးသတ္လို႔ ယူဆရတဲ့ အခ်ိန္ကာလေပါ့။

ဟုတ္ပါတယ္ “ယူဆတယ္” လို႔ ကၽြန္ေတာ္ေရးပါတယ္။ ေအာ္ပေရတာေတြ လိုင္စင္ခ်ထားေပးၿပီး ငါးႏွစ္ေလာက္ၾကာတဲ့အထိ ဆက္သြယ္ေရးေကာ္မရွင္ မဖြဲ႕ႏိုင္ေသးတဲ့ႏိုင္ငံ (ဆက္သြယ္ေရးေကာ္မရွင္ ဥပေဒေတာင္ ခုလထဲမွာမွ ထြက္လာတာပါ)၊ ဆင္းမ္ကတ္ေတြ မွတ္ပုံမတင္ရင္ ကတ္ဖ်က္သိမ္းမယ္လို႔ အႀကိမ္ႀကိမ္ေၾကညာခ်က္ထုတ္ခဲ့ေပမယ့္ ခုထိ ဘာမွျဖစ္မလာတဲ့တိုင္းျပည္မွာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနေနတာျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္ “ယူဆတယ္” လို႔ ကၽြန္ေတာ္ေရးပါတယ္။

လက္ရွိမွာ ကြန္ပ်ဴတာဖက္ဒေရးရွင္းအပါအဝင္ အဖြဲ႕အစည္းနဲ႔ လူပုဂၢိဳလ္တခ်ိဳ႕က ယူနီကုတ္စနစ္ကို ျပည္သူလူထု ေျပာင္းလဲသုံးစြဲဖို႔အတြက္ အင္တိုက္အားတိုက္ တြန္းအားေပးကူညီေနၾကပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ရဲ႕တြန္းအားဟာ ေ႐ြ႕ရဲ႕လား။

ျမန္မာႏိုင္ငံ ကြန္ပ်ဴတာဖက္ဒေရးရွင္းရဲ႕ဝက္ဘ္ဆိုက္ထဲမွာ ယူနီကုတ္နဲ႔ သက္ဆိုင္တဲ့ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ေတြကို အခမဲ့ ေဒါင္းလုတ္ဆြဲရယူဖို႔ တင္ေပးထားေပးမယ့္ ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္နဲ႔ ဆက္စပ္ Pulg-in ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္တစ္ခုစီကို ေဒါင္းလုတ္ခ်ထားတဲ့ အေရအတြက္ဟာ ေထာင္ဂဏန္းစီသာရွိေၾကာင္း ေတြ႕ရပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဒီပုံနဲ႔ တစ္ႏိုင္ငံလုံးအတိုင္းအတာနဲ႔ ဘယ္လိုေျပာင္းလဲၾကမလဲ။

ကၽြန္ေတာ္တို႔ တိုင္းျပည္မယ္ အသြင္ကူးေျပာင္းခ်ိန္ စီမံခန္႔ခြဲႏိုင္တဲ့ အရည္အေသြး (Transactional Management) ေကာင္းေကာင္း မရွိထားပါဘူး။ ယူနီနဲ႔ ေဇာ္ဂ်ီဟာ ဒီျပႆနာအတြက္ သိသာထင္ရွားတဲ့ ေနာက္ဆုံးေပၚသက္ေသ တစ္ခုပါပဲ။ တစ္ႏိုင္ငံလုံးအတိုင္းအတာမို႔ ဒီအေျပာင္းအလဲဟာ ႀကီးမားတဲ့ အေျပာင္းအလဲတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။

ေခါက္ရိုးက်ိဳးၿပီး အသားက်ေနတဲ့ သာမန္ ဖုန္း/ကြန္ပ်ဴတာအသုံးျပဳသူေတြကို အဆင္ေျပေျပ အကၽြမ္းတဝင္ရွိရွိ အသြင္ကူးေျပာင္းေပးႏိုင္ဖို႔ တိက်တဲ့လုပ္ငန္းစဥ္ေတြနဲ႔ ထိေရာက္တဲ့ အသိပညာေပးမႈေတြ လိုအပ္ပါတယ္။ ေၾကညာခ်က္ေတြဟာ အရာရာမေျပာင္းလဲေပးႏိုင္ပါဘူး။ တစ္ႏိုင္ငံလုံးအတိုင္းအတာလုပ္ခ်င္ရင္ တစ္ႏိုင္ငံလုံးအတိုင္းအတာ ထိေရာက္တဲ့ကမ္ပိန္းေတြ လိုအပ္ပါတယ္။ လက္တစ္ဆုပ္စာ လူနည္းစုက ေဖ့စ္ဘုတ္ေပၚပို႔စ္တင္ၿပီး ဒါလုပ္ပါ၊ ဒါလုပ္ပါ ေျပာေနတာဟာ ထိေရာက္တဲ့နည္းလမ္းေတာ့ မဟုတ္လွပါဘူး။

ဘာကို ဘယ္လို လုပ္ရမလဲဆိုတဲ့ Tutorial Video ေတြ၊ Demo Video ေတြ၊ User Manual ေတြ လြယ္လင့္တကူ လက္လွမ္းမီေအာင္ခ်ျပထားဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ အစီအမံတိုင္းမွာလည္း ကိုယ့္တိုင္းျပည္ရဲ႕ အသိပညာနဲ႔ ပညာေရးအဆင့္အတန္းကို ထည့္တြက္ရပါမယ္။ ဒါကိုထည့္မတြက္ဘဲ “ငါတို႔ေတာ့ ေျပာၿပီးၿပီ။ ေျပာင္းၾက” ဆိုရင္ တကယ့္ အကူးအေျပာင္းကာလမွာ ႀကီးမားတဲ့ ျပႆနာေတြနဲ႔ ရင္ဆိုင္ရႏိုင္ပါတယ္။ မိတ္ေဆြတစ္ေယာက္စကားကို ယူေျပာရမယ္ဆိုရင္ အခုျပႆနာက ဘယ္ေန႔က်ရင္ ေရကူးၿပိဳင္ပြဲရွိတယ္။ မင္းေရကူးၿပိဳင္ရမယ္။ ေရကူးတယ္ဆိုတာ ဒီလိုဆိုၿပီး ကုန္းေပၚမွာ လက္ေလး ယက္ျပ၊ ေျခေလးခတ္ျပသလိုျဖစ္ေနတယ္။

ခုအေျပာင္းအလဲမွာ သက္ဆိုင္ရာတာဝန္ရွိသူေတြနဲ႔ ဦးေဆာင္သူအဖြဲ႕အစည္းေတြဟာ ျပည္တြင္းကလူထုကို Behavioral Research မလုပ္ခဲ့ၾကဘူးလို႔ ေထာက္ျပတာမ်ိဳးေတြလည္း ရွိေနပါတယ္။ အခ်ိန္ကာလသတ္မွတ္ခ်က္တစ္ခုနဲ႔ လူနည္းစုကေန စတင္ၿပီး စမ္းသပ္မႈေတြ၊ သုေတသနလုပ္တာေတြ ျဖစ္ႏိုင္ေျခအခက္အခဲေတြကို ကနဦးေလ့လာတာေတြ အရင္လုပ္ဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ ဝုန္းခနဲ၊ ဒိုင္းခနဲ တစ္ႏိုင္ငံလုံး ႐ုတ္ျခည္းေျပာင္းလဲတာဟာ ဝုန္းခနဲ၊ ဒိုင္းခနဲ ပရမ္းပတာျဖစ္ရပ္ေတြကို တစ္ႏိုင္ငံလုံးအတိုင္းအတာ ျဖစ္လာႏိုင္ေစပါလိမ့္မယ္။

“ကၽြန္ေတာ့္မိန္းမပို႔တဲ့ Text Message ယူနီကုတ္မျဖစ္သေ႐ြ႕ ကၽြန္ေတာ္လည္း ေဇာ္ဂ်ီ ဆက္သုံးေနမွာပဲ” ဆိုတဲ့ အြန္လိုင္းေပၚက ဟာသေလးဟာ လက္ေတြ႕မွာ လူထုတကယ္ရင္ဆိုင္ေနရတဲ့ ျပႆနာေတြကို ထင္ဟပ္ႏိုင္ပါတယ္။

ကိုယ္တိုင္က ေျပာင္းလို႔ရေပမယ့္ ကိုယ္နဲ႔ဆက္ႏႊယ္တဲ့ လူပုဂၢိဳလ္ေတြ၊ လုပ္ငန္းေတြ မေျပာင္းသေ႐ြ႕ ကိုယ္လည္းေျပာင္းမရေသးဘူးဆိုတဲ့ လူေတြ ဒုနဲ႔ေဒးရွိေနဆဲပါ။ ေဖ့စ္ဘုတ္လို လူမႈကြန္ရက္မ်ိဳးက ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ယူနီကုတ္ ႏွစ္မ်ိဳးလုံးကို သူ႕ပလက္ေဖာင္းေပၚမွာ အဆင္ေျပေျပဖတ္ႏိုင္ေအာင္ လုပ္ေပးထားတာကလည္း ျပႆနာတစ္ခုပါ။ လက္က်န္အခ်ိန္ တစ္လအတြင္းမွာ ဒီလူေတြကို ဘယ္လို ဆြဲေခၚၾကမလဲ။

အခု စတင္သုံးစြဲရမယ့္ ယူနီကုတ္စနစ္ျဖစ္တဲ့ ျပည္ေထာင္စုေဖာင့္ (Pyidaungsu Font) ထြက္ေပၚေနတာ ႏွစ္အနည္းငယ္ရွိေနပါၿပီ။ အစိုးရ႐ုံးေတြမွာ သုံးစြဲေနတာလည္း အခ်ိန္အတိုင္းအတာတစ္ခုအထိရွိေနပါၿပီ။ ဒါေပမဲ့ အစိုးရ႐ုံးတိုင္း Myanmar 3 စနစ္ကို အေျခခံထားတဲ့ ျပည္ေထာင္စုေဖာင့္ကို အျပည့္အဝသုံးေနရဲ႕လားလို႔ ေမးလာရင္ေတာ့ ‘No’ လို႔ပဲ ေျဖရပါလိမ့္မယ္။ ဝန္ႀကီး႐ုံးကို ပို႔တဲ့စာေတြမွာ Myanmar 3 စနစ္နဲ႔ သုံးၿပီး က်န္တဲ့ကိစၥေတြမွာ အဆင္ေျပသလို အသုံးျပဳေနတာမ်ိဳးေတြ ရွိေနဆဲပါ။ ဒီပုံနဲ႔ဆို လက္က်န္တစ္လအတြင္း လူ သန္း ၅၀ ေက်ာ္ကို ေျပာင္းခိုင္းရင္ ပိုခက္ႏိုင္တယ္။

ေနာက္ထပ္ အေရးပါတဲ့ ျပႆနာက (ျမန္မာျပည္က) အမ်ိဳးမ်ိဳးေသာ ယူနီကုတ္ေတြဟာ User Friendly မျဖစ္ပါဘူး။ ဥပမာ – ကြန္ပ်ဴတာမွာ Operation System ကို Version ေျပာင္းတာမ်ိဳး၊ Office Software ေတြကို Upgrade လုပ္တာမ်ိဳးေတြ ျပဳလုပ္တိုင္း ဒီေဖာင့္ေတြနဲ႔ အဆင္ေျပေျပသုံးလို႔ရေအာင္ တတ္သိနားလည္းသူေတြကို အႀကိမ္ႀကိမ္အေခါက္ေခါက္ ရွာေဖြေမးျမန္းၿပီး သုံးေနရတုန္းပါ။ လူထုအတြက္ အဆင္မေျပေသးတဲ့ ေနာက္ထပ္ျပႆနာတစ္ခုကေတာ့ “သေဝထိုး” ကို အကၡရာေနာက္မွ ေရးရတဲ့ကိစၥပါ။ ယူနီကုတ္စနစ္ဟာ စံစနစ္ျဖစ္တာမို႔ ျမန္မာသတ္ပုံေရးနည္းအမွန္အတိုင္း ေရးရပါတယ္။ သင္ပုန္းႀကီးအရ ေရးထုံးအမွန္ဆိုေပမယ့္ လက္ေတြ႕နဲ႔ အတိုင္းအတာတစ္ခုအထိ ကင္းကြာေနတာကေတာ့ ျငင္းမရပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ျမန္မာယူနီကုတ္ဟာ Advance User ေတြအတြက္ပဲ အဆင္ေျပေနၿပီး End User ေတြျဖစ္တဲ့ အေျခခံအက်ဆုံး လူထုအတြက္ အဆင္မေျပသလို ျဖစ္ေနပါတယ္။

တျခားတစ္ဖက္မွာ ေဇာ္ဂ်ီဟာ ၂၀၀၈ ကေနစၿပီး ခုခ်ိန္ထိ ဘာမွ Upgrade မလုပ္ရဘဲ Operation System အမ်ိဳးမ်ိဳး၊ Microsoft Office ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္အမ်ိဳးမ်ိဳးမွာ အဆင္ေျပေနပါတယ္။ လူမႈကြန္ရက္ေတြမွာဆိုရင္လည္း ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကိုသာ အသုံးမ်ားတဲ့အတြက္ ယူနီကုတ္သမားေတြဟာ သူ႕စာလည္း ကိုယ္ဖတ္မရ၊ ကိုယ့္စာလည္းသူမ်ား ဖတ္မရနဲ႔ တစ္သီးတစ္သန္႔ႀကီး ျဖစ္ေနတတ္ပါတယ္။

ဒီလိုေျပာတဲ့အတြက္ ေဇာ္ဂ်ီကို၊ ဆက္သုံးရမယ္လို႔ ဆိုလိုခ်င္တာ မဟုတ္ပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ဟာ ယူနီကုတ္ဆီကို မျဖစ္မေန သြားကို သြားရမွာပါ။ ယူနီကုတ္ဟာ “စံ” စနစ္ျဖစ္တာမို႔ လိုကိုလိုအပ္ပါတယ္။ User Friendly ျဖစ္တဲ့ ယူနီကုတ္စနစ္မရွိတာေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေသာင္တင္ေနတာျဖစ္ၿပီး နစ္နာေနတာေတြ အမ်ားႀကီးပါပဲ။ ယူနီကုတ္ကို User Friendly ျဖစ္ေအာင္လုပ္ႏိုင္ရင္ တစ္ႏိုင္ငံလုံး ဘာမွေျပာစရာမလိုဘဲ ေျပာင္းၾကပါလိမ့္မယ္။

ဥပမာတစ္ခုေပးရရင္ ေဇာ္ဂ်ီေရာ၊ ယူနီကုတ္ေရာ အားနည္းခ်က္ကိုယ္စီနဲ႔ပါ။ ဒါေပမယ့္ ေဇာ္ဂ်ီရဲ႕အားနည္းခ်က္ေတြကို သာမန္အသုံးျပဳသူတစ္ေယာက္ အလြယ္တကူနားလည္ၿပီး အဆင္ေျပေျပ ေက်ာ္ျဖတ္ႏိုင္ပါတယ္။ ဘာခက္ခဲ႐ႈပ္ေထြးတဲ့ အသိပညာမ်ိဳးမွ မလိုအပ္ပါဘူး။ ယူနီကုတ္မွာေတာ့ ဒီလိုမဟုတ္ပါဘူး။ သူ႕အခက္အခဲေတြကို ေက်ာ္လႊားဖို႔ နားလည္တတ္ကၽြမ္းသူတစ္ေယာက္ရဲ႕ အကူအညီမပါဘဲနဲ႔ မေက်ာ္လႊားႏိုင္ပါဘူး။ ဥပမာ – Microsoft Office မွာ ျပည္ေထာင္စုေဖာင့္ကိုသုံးတဲ့အခါ ျမန္မာလို ဂဏန္းေတြ႐ိုက္ရင္ အဂၤလိပ္လိုပဲေပၚေနတဲ့ ျပႆနာရွိပါတယ္။ အဲျပႆနာကို ေျဖရွင္းဖို႔အတြက္ Pyidaungsu Number ဆိုတဲ့ ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ကို ေဒါင္းလုတ္ထပ္ဆြဲရျပန္ပါတယ္။ အဲဒါသိရဖို႔ အေတာ္ေလးေမးရျမန္းရလုပ္လိုက္ရပါတယ္။ ဒါက ဥပမာတစ္ခုျဖစ္ပါတယ္။ အသုံးျပဳသူအမ်ားစုက ယူနီကုတ္ကို ေျပာင္းခ်င္ၾကလ်က္နဲ႔ ေဇာ္ဂ်ီကို ေ႐ြးခ်ယ္ရတာဟာ အဲဒီလို ကိစၥေတြေၾကာင့္ပါပဲ။ ဒါေၾကာင့္ User Friendly ျဖစ္လာတဲ့တစ္ေန႔မွာ လူတိုင္းဟာ ယူနီကုတ္မွ ယူနီကုတ္ျဖစ္ေနၾကပါလိမ့္မယ္လို႔ ဆိုတာပါ။

ေနာက္ၿပီး ျပည္ေထာင္စုေဖာင့္ သုံးလို႔ရမယ့္ Operation System ေတြ၊ Version ေတြကို ထုတ္ျပန္ေပးထားဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ Dadabase ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ေတြ၊ စာရင္းဇယား၊ အင္ဂ်င္နီယာနဲ႔ နယ္ပယ္အသီးသီးက ေဆာ့ဖ္ဝဲလ္အမ်ိဳးမ်ိဳးမွာ အဆင္ေျပေျပသုံးႏိုင္ေနၿပီလား။ ဘယ္လိုေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ေတြမွာ သုံးႏိုင္ၿပီး ဘယ္လိုေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ေတြမွာ မသုံးႏိုင္ေသးဘူးလဲ။ မိုဘိုင္းလ္ဖုန္းေခတ္ႀကီးမို႔ Apps Market ေပၚျပဴလာေဆာ့ဖ္ဝဲလ္ေတြမွာ ဒီေဖာင့္ကို အသုံးျပဳလို႔ရႏိုင္ မရႏိုင္၊ သိခ်င္တာ နားမလည္တာကို လြယ္လင့္တကူေမးလို႔ရတဲ့ Hotline မ်ိဳးေတြ ရွိ မရွိ၊ ဒါေတြ လုပ္ၿပီးၿပီလား။ ရွိေနၿပီလား။

အဆင္မေျပမႈေတြကို လူထုက ဟိုလူ ဒီလူဆီ လိုက္ေမးေနရမွာမဟုတ္ပါ။ သက္ဆိုင္သူေတြဘက္က ႀကိဳတင္အသိေပးေနရမွာသာျဖစ္ပါတယ္။ ဥပမာအားျဖင့္ ဖုန္းမွာဆို ဒီလိုလုပ္ၾက၊ ကြန္ပ်ဴတာမွာဆို ဒီလို စတာေတြကို စာေတြ ပုံေတြ၊ ရွင္းလင္းခ်က္ဗီဒီယိုေတြနဲ႔ လုပ္ျပေပးထားရမွာ။ လူထုအတြက္ လြယ္ကူတယ္လို႔ ခံစားရေစမယ့္ ပံ့ပိုးမႈေတြ စဥ္ဆက္မပ်က္ စီစဥ္ထားေပးရမွာ။

ဒီလို အခက္အခဲေတြကို အလြယ္တကူျဖတ္ေက်ာ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာကို လူထုသိေအာင္မလုပ္ႏိုင္သေ႐ြ႕ လူေတြက အသုံးျပဳဖို႔ လက္တြန္႔ေနမွာပါပဲ။ ဒါေၾကာင့္ ဒီယူနီကုတ္စနစ္ဟာ သုံးရလြယ္ကူတယ္၊ အသုံးတည့္တယ္ဆိုတာကို လူေတြ နားလည္လာေအာင္လုပ္ဖို႔ လိုအပ္တယ္လို႔ ဆိုတာပါ။ ေဆာင္းပါးရဲ႕ အစမွာေျပာခဲ့သလိုပဲ လူထုဘက္က ယူနီကုတ္ကို လိုလိုလားလား အသုံးျပဳခ်င္လာေအာင္ အသြင္ကူးေျပာင္းေပးဖို႔ ထိေရာက္တဲ့ အသိပညာေပးမႈေတြ လိုအပ္ပါတယ္။ လူထု နားရည္၀ၿပီး အျပည့္အဝနားလည္မွသာ စိုးရိမ္စိတ္ကင္းကင္းနဲ႔ ေျပာင္းလဲၾကမွာပါ။

လူထုတစ္ရပ္လုံးက ယူနီကုတ္ကို လိုလိုလားလားေျပာင္းလဲအသုံးျပဳလာၾကေစခ်င္တယ္ဆိုရင္ ဒီစနစ္ဟာ ခက္ခဲနက္နဲတဲ့ ကိစၥအႀကီးႀကီး တစ္ခုမဟုတ္ဘူးဆိုတာကို နားလည္သေဘာေပါက္လာေအာင္ လုပ္ေပးလိုက္ပါတယ္။ အခ်ိန္ယူၿပီး ပညာေပးပါ။ တိတိက်က် လမ္းျပပါ။ လက္ၫႈိးထိုး လမ္းျပ႐ုံမလုပ္ပါနဲ႔။ သိရလြယ္ေအာင္၊ နားလည္ရလြယ္ေအာင္၊ သုံးရလြယ္ေအာင္ လုပ္ေပးလိုက္ပါ။ အားလုံးေျပာင္းလာပါလိမ့္မယ္။ 

ေမာင္မိုးဇြန္

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *